查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

줄줄이 이어진 것中文是什么意思

发音:  
"줄줄이 이어진 것" 뜻

中文翻译手机手机版

  • 雏菊花环
  • "줄줄이"中文翻译    [부사] (1) 一条条 yītiáotiáo. 一串串 yīchuànchuàn. 줄줄이
  • "것"中文翻译    [명사] (1) 的 ‧de. 者 zhě. 이것은 누구의 것이냐? 这是谁的? 먹을
  • "줄줄이" 中文翻译 :    [부사] (1) 一条条 yītiáotiáo. 一串串 yīchuànchuàn. 줄줄이 산을 통과하다一条条穿过山줄줄이 나뭇가지에 매달다一串串悬在树枝上 (2) 不断地 bùduàn‧de. 连绵地 liánmián‧de.줄줄이 새로운 도전에 직면하다不断地面对新的挑战요 며칠 줄줄이 비가 와서 재해 상황을 더욱 악화시켰을 것이다这几天连绵地降雨有可能使灾情进一步加剧
  • "것" 中文翻译 :    [명사] (1) 的 ‧de. 者 zhě. 이것은 누구의 것이냐?这是谁的?먹을 것吃的표준에 부합되는 것符合标准者 (2) 所谓 suǒwèi.자력갱생의 정신이란 것은所谓自力更生的精神 (3) 属 shǔ. 属于 shǔyú.승리는 마침내 우리의 것이다!胜利终属我们!너와는 관계없는 것이다属不着你 (4) 会 huì. 要 yào.나무의 열매가 익으면, 자연히 떨어질 것이다树上的果子熟了, 自然会掉下来영원히 잊지 못할 것이다永远不会忘记이 나무는 곧 죽을 것 같다这棵树要死了왕씨는 오늘 올 것이다王先生今天要来的 (5) 事儿 shìr. 事情 shìqíng.학교에 가는 것이 좋다去学校好이렇게 하는 것이 더 좋다这样做好一点儿
  • "줄줄" 中文翻译 :    [부사] (1) 簌簌 sùsù. 簌地 sù‧de. 哗哗 huāhuā. 줄줄 비가 내리다哗哗地下雨 (2) 撒 sǎ. 哧溜 chīliū.줄줄 흘러 내리다哧溜哧溜地下降 (3) 流畅地 liúchàng‧de. 流利地 liúlì‧de. 飕(儿)飕(儿)地 sōu(r)sōu(r)‧de. 刷刷(地) shuāshuā(‧de).줄줄 글을 쓰다刷刷(地)写
  • "이어" 中文翻译 :    [부사] ☞이어서
  • "줄이다" 中文翻译 :    [동사] (1) 缩小 suōxiǎo. 缩短 suōduǎn. 减小 jiǎnshǎo. 减轻 jiǎnqīng. 紧缩 jǐnsuō. 裁减 cáijiǎn. 压缩 yāsuō. 缩减 suōjiǎn. 降低 jiàngdī. 压低 yādī. 세 가지 차이를 줄이다缩小三大差别보고를 반으로 줄이다把报告缩短一半매월 납세에 응해야 하는 소득액을 줄이다减少每月的应纳税所得额지출을 줄이다紧缩开支쓸데없는 직원을 줄이다裁减没用的职员문장을 좀 줄여 주십시오请把文章压缩一下吧원가 지출을 대폭적으로 줄였다大幅缩减了成本开支이렇게 해야 슬픔을 줄일 수 있다这样才能减轻悲伤수입 관세의 총 수위를 줄이다降低进口关税的总水平 (2) 降低 jiàngdī. 压低 yādī.소음을 줄일 수 있는 주파수 편집 소프트웨어를 찾았다找到了一些可以降低噪音的音频编辑软件모든 사람이 말할 때, 가능한 소리를 줄여서 말한다每个人讲话时都尽可能地压低声音
  • "탈 것" 中文翻译 :    [명사] 代步 dàibù. 大驾 dàjià. 坐骑 zuòqí.
  • "바이어" 中文翻译 :    [명사] 买主 mǎizhǔ. 顾主 gùzhǔ. 외국 바이어와 가격 교섭을 하다同外国买主洽谈价格
  • "와이어" 中文翻译 :    [명사] 【음역어】威吔 wēiyě. 铁索 tiěsuǒ. 钢缆 gānglǎn. 钢丝绳 gāngsīshéng. 金属丝 jīnshǔsī. 牵线 qiānxiàn. 와이어로프线材
  • "이어서" 中文翻译 :    [부사] 接着 jiē‧zhe. 接下去 jiēxiàqù. 接下来 jiēxiàlái. 随即 suíjí. 往下 wǎng xià. 连 lián. 继 jì. 继后 jìhòu. 이 책은 네가 다 보고 나면 내가 이어서 보겠다这本书, 你看完了我接着看내가 말을 다 하면 네가 이어서 말해라我讲完了你接着讲下去이어서 말하시오!往下说下去吧!총을 이어서 몇 발 쏘다连打几枪이어서 세 통의 전보를 치다连发三封电报‘俩’와 ‘个’, 이 두 글자는 이어서 쓸 수 없다‘俩’和‘个’这两个字不能连用처음에는 머리가 어찔어찔하더니 이어서 토하고 설사하였다初感头晕, 继而吐泻그는 먼저는 가겠다고 하더니 이어서 또 안가겠다고 한다他先是满口说是要去, 继后又说不去了
  • "이어폰" 中文翻译 :    [명사] 耳机(子) ěrjī(‧zi). 耳塞 ěrsāi. 译意风 yìyìfēng. 이어폰을 끼고 듣다装上耳机(子)收听
  • "타이어" 中文翻译 :    [명사] 轮胎 lúntāi. 轮带 lúndài. 皮轮 pílún. 带 dài. 솔리드 타이어实心(轮)胎고무 타이어橡皮轮胎자동차 타이어汽车轮胎 =车带 =汽车外带타이어 압력계轮带压力表자전거 타이어自行车带
  • "다이어트" 中文翻译 :    [명사] 减肥 jiǎnféi. 节食 jiéshí. 다이어트 식품减肥食品
  • "바이어스" 中文翻译 :    [명사] (1) 条儿 tiáor. 소맷부리에 바이어스를 대다袖口上滚一条边儿바이어스 테이프沿条儿 =贴边(儿) (2)〈물리〉 偏流 piānliú. 偏压 piānyā.
  • "사파이어" 中文翻译 :    [명사]〈광물〉 青玉 qīngyù. 蓝宝石 lánbǎoshí.
  • "이어받다" 中文翻译 :    [동사] (1) 承接 chéngjiē. 接 jiē. 承续 chéngxù. 承受 chéngshòu. 顶承 dǐngchéng. 【문어】禀受 bǐngshòu. 윗문장을 이어받다承接上文 =承上文누가 당신의 직무를 이어받습니까?谁接你的班?유업을 이어받다承续遗业이어받은 조상의 재산承受的祖产그 유산은 그가 전부 이어받았다那笔遗产全部由他顶承了去그는 자기 아버지의 명사의 기질을 이어받았다他禀受了他父亲的名士气质어머니의 뜻을 이어받다禀受母意 (2) 继承 jìchéng.선열의 유업을 이어받다继承先烈的遗业일부 사람들은 5·4운동의 과학·민주 정신을 이어받았다一部分人继承了五四运动的科学和民主的精神훌륭한 전통을 이어받다继承优良传统문화유산을 이어받다继承文化遗产
  • "이어지다" 中文翻译 :    [동사] 连及 liánjí. 连绵 liánmián. 连接 liánjiē. 继 jì. 衔接 xiánjiē. 기복이 이어지다连绵起伏큰비가 이어지다大雨连绵노래 소리가 이어지다歌声相继이 문장은 앞뒤가 이어지지 않는다这篇文章前后不衔接
  • "캠프파이어" 中文翻译 :    [명사] 营火 yínghuǒ. 营火会 yínghuǒhuì.
  • "컨베이어" 中文翻译 :    [명사] 平台 píngtái. 输送机 shūsòngjī. 传送带 chuánsòngdài.
  • "폐타이어" 中文翻译 :    [명사] 废车轮 fèichēlún.
  • "버라이어티쇼" 中文翻译 :    [명사] 宾馆剧 bīnguǎnjù. 联合演出 liánhé yǎnchū.
  • "알타이어족설" 中文翻译 :    [명사] 阿尔泰语族说 ā’ěrtài yǔzúshuō.
  • "줄지은 홍예랑" 中文翻译 :    骑楼
  • "줄조르개" 中文翻译 :    衣夹; 木钉
  • "줄창" 中文翻译 :    [부사] ☞줄곧
줄줄이 이어진 것的中文翻译,줄줄이 이어진 것是什么意思,怎么用汉语翻译줄줄이 이어진 것,줄줄이 이어진 것的中文意思,줄줄이 이어진 것的中文줄줄이 이어진 것 in Chinese줄줄이 이어진 것的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。